4. A S Byatt: Riivaus
100 kirjaa, jotka jalostivat ajatteluani
Runous pitkästyttää minua, mutta näemmä runollinen maailma ei. Taidan jopa rakastaa sitä. Sen huomaa tämän osan lukuvinkeistä.
(Antonia) A S Byattin Booker-palkittu, tylsältä näyttävä romaani Riivaus riivasi minua kirjahyllystä kymmenisen vuotta, ennen kuin tartuin siihen ensimmäisen kerran 501 Books to Read -kirjan innostamana ja toimittaja Annamari Sipilän suosituksesta. Ensimmäisellä lukukerralla taisin edetä 30 sivua ja kirja jäi kuukausiksi kesken, kunnes aloitin uudestaan marraskuussa 2021.
Riivaus on monimutkainen, kiehtova ja totta puhuen ajoittain pitkästyttävä kudelma. Erityisesti kirjan viktoriaaniset runot koettelivat. Riivaus on kirja kahdessa aikatasossa: 1980-luvun tasolla seikkailee tutkija romansseineen ja 1860-luvulla hänen tutkimuksensa kohde, viktoriaanisen ajan runoilija romansseineen. Teos yhdistelee poikkeuksellisen monta lajia ja ilmaisutapaa: postmodernia nykyromaania, historiallista romaania, salapoliisiromaania, kirjeromaania, runoutta, maagista realismia – ja hitusen science fictionin ideaa.
Kirjan luettuani ajattelin, että kirjailijan täytyy olla nero. Byattin poikkeuksellisuus on ehkä tässä: Riivauksen teksti tuntuu virtaavalta, melkein tajunnanvirralta, vaikka se on rakennettu kuin kello. Vierastan teeskentelyä ja epäaidolta tuntuvaa. Riivaus tuntuu elävältä, jopa taianomaiselta. Byattin taidokkuudesta ja kääntämisen vaikeudesta kertoo se, että Riivauksella oli kaksi kääntäjää. Leevi Lehto käänsi viktoriaaniset runot ja Marja Alopaeus romaanitekstin.
Riivaus-romaanin lähtölaukauksena oli Byattin ajatus: “Joku voisi kirjoittaa romaanin Possession, joka kertoo elävien ja kuolleiden mielien suhteista”. Teksti syntyi kirjoittamisen ilosta; Byatt ajatteli ettei runoutta rakastavan älykön kuvaama akateeminen tutkijarakkaus kiinnosta ketään. Eikä olisi kiinnostanutkaan, jos kustantajilta olisi kysytty: Riivaus torjuttiin aluksi 14 yhdysvaltalaiskustantamossa.
A S Byatt palkittiin Riivaus-romaanista englanninkielisen maailman merkittävimmällä kirjallisuuspalkinnolla Bookerilla vuonna 1990. Kirja avasi minulle oven Booker-palkittujen romaanien maailmaan. Olin lukenut Riivausta ennen vain kolme Booker-palkittua romaania: Häpeäpaalun (1999), Susipalatsin (2009) ja Piin elämän (Man Booker Prize 2002). Riivauksen jälkeen tein Goodreads-tililleni oman kansion Booker-palkituille romaaneille. Booker-palkitut teokset saavat Suomessa lukijoilta aivan liian vähän huomiota.
Kirjallisuustieteilijöiden mukaan Byattin (1936-2023) tuotannossa kulkee läpi hänen aikakautensa käsitys siitä, että kirjallisuus tarjoaa erityisen muodon vakavalle ajattelulle ja moraalifilosofialle. Se on helppo uskoa, kun Byatt on ammatiltaan myös kirjallisuudentutkija.
“Byattille yksi ihmisen vahvimmista vieteistä on uteliaisuus. Uteliaisuus tarkoittaa tarkkaavaista suuntautumista kohti maailmaa, olipa kyse ulkoisesta todellisuudesta, sisäisestä kokemuksesta tai vaikkapa kirjallisuuden kuvailemista maailmoista”, kirjoittavat Sanna Nyqvist ja Merja Polvinen suomennoksen loppusanoissa.
Mitä sitten on Riivauksen runollisuus? Maailmoja luova, lumottu kerronta. It was written with intense pleasure in the language, kirjailija itse sanoo haastattelussa.
A S Byatt: Riivaus - romanttinen kertomus
Teos 2008
Luettu vuonna 2021, 47-vuotiaana
Mikä muuttui? Erinomaisen kirjallisuuden rima nousi: tämä oli varmaankin taitavimmin tehty lukemani romaani. Innostuin kansainvälisistä kirjallisuuspalkinnoista, erityisesti Booker-palkituista ja aloin seurata niitä aktiivisemmin. Ja kun katselin peräpeiliin, huomasin pitäväni runon maailmasta, katso vaikka Lue myös -lista.
Lue myös
Pirkko Saisio: Punainen erokirja
Runollisesti kirjoitettua Finlandia-palkittua proosaa vuodelta 2003.
Helena Sinervo: Runoilijan talossa
Finlandia-voittajien valioita, elämäkertaromaani runoilija Eeva-Liisa Mannerista.
Märta Tikkanen: Vuosisadan rakkaustarina
Runoelma Märta ja Henrik Tikkasen avioliitosta, Märtan näkökulmasta.
Arno Kotro: Sanovat sitä rakkaudeksi
2000-luvun soft-versio Vuosisadan rakkaustarinasta eli onnettoman rakkauden runoelma.
Riikka Pelo: Jokapäiväinen elämämme
Jos Puhdistus ja Runoilijan talossa yhdistettäisiin, tulos voisi olla Jokapäiväinen elämämme, romaani venäläisrunoilija Marina Tsvetajevasta. Finlandia-voittajavalio vuodelta 2013.
Eeva Kilpi: Kuolinsiivous
Eeva Kilven runoutta ja aforismeja.
Lista täydentyy projektin myötä
